Main menu

Latest News

Latest Prayer Points

Edi, Joanna and Andy will go back to the UK in July, and Edi and Andy are currently booked to return at the end of August. Please pray for Joanna as she starts university in the UK.

Please pray for good attendance at this year's junior/senior high day camp on August 12.

One of our new workers, Sophia, praise’s the Lord for “the first harvest in Japan.” Please pray for this believer’s growth in Christ.

Please pray for safety as many of the workers here will be travelling this summer.

© WEC Japan 2009.


Japan Needs Prayer!

For this article, we interviewed our worker Jaenbaeg about his vision for Japan and the prayer needs here.


- Jaenbaeg, why don’t you start with telling us a bit about your work here.

Jaenbaeg: First my work in Japan is to pray; pray for this nation, pray for local people, and pray for God’s work in this nation. To pray for community, and pray for christian churches. That is my priority of working in Japan.

- Are you church planting?


Why I came to Japan

Why I came to Japan
Priscilla Kok

Until today, I am still not sure why I have come to Japan. I was never interested in Nintendo or manga, nor want to follow the trendy fashion, nor enjoy all the different Miso soup.


Izumi Christian House Opens

On November 3rd we were excited to gather together for the official opening of Izumi Christian House (ICH). The church launched in April 2012, and has since started a worship service on Sunday mornings, as well as many evangelistic outreaches during the week, including Korean class, karate group, dance class, English class, university outreach and Bible study.


The Challenges of Early Life in Japan

By the grace of God, my wife Celia, my son Marco and I came to Japan from Hong Kong for missionary work in March this year [2012]. God must have a plan for our family as he led us step by step into Japanese mission work. In my childhood, I already liked Japanese cartoons and culture. Twelve years ago, I went to Nagoya to study Japanese for one year. I met my wife in the Japanese church in Nagoya at that time. After we returned to Hong Kong, both of us worked in a Japanese firm in Hong Kong. We found that we have a special connection with Japan.


In Korean: Sharing Christ's love through Korean culture

“The Lord is my shepherd I shall not be in want. He makes me lie down in green pastures, he leads me besides quiet waters, he restores my soul.” Psalms 23: 1-2
집에서 내려 보이는 비와코는 언제 보아도 아름답다. 저녁 노을이 무척 아름답다.
나와 아내의 황혼을 이곳에서 보낼 수 있음에 하나님께 감사 드린다. 일본에서의
생활도 오는 9월이면 꼬박 3년이 된다. 2006년 한국을 떠난 지도 6년, 긴 시간의
인내와 내려놓음과 겸손을 배우는 시간들이었다. 언제나 내 의지가 먼저였으나 이젠 모든 일이 하나님이 우선이 되었다. 90의 어머니와 33살의 아직 결혼하지 않은 아들이 한국에 남아 있으나 그 또한 하나님께 맡기고 있다. 종종 안부를 묻는 형제들과 지인들과의 관계도 모두 하나님과 연관된 대화이고 읽고 있는 책들도 모두 신앙관련 서적들뿐 이다. 세속적인 관계를 정리하고 아름다운 비와코와 함께 이곳에서 친절한 일본인들과의 자연 친화적 생활을 할 수 있음에